Английский для детей: как заинтересовать ребенка в изучении языка. Как помочь ребенку освоить английскую фонетику Упражнения в игровой форме

В виду того, что изучение английского детьми начинается уже в начальных школах и детских садах, стоит привести практические примеры, помогающие детям освоить правильное произношение. Стоит сазать, что все упражнения можно разделить на упражнения в слушании (основаны на уяснении произношения говорящего и подражании ему: речь учителя, аудиозаписи) и упражнения в воспроизведении (здесь используются звуки, слоги, слова, словосочетания, предложения, разучивание скороговорок, рифмы,короткие стихотворения).

Рассмотрим примеры артикуляции английских звуков, которые будут интересны ребенку для выполнения. Проведя комплекс тренировочных упражнений, дети приобретают артикуляционный навык и впоследствии работа над фонетикой облегчается.

Упражнение на произношение звуков [p],[t],[k]:

Положите на ладонь пару кусочков бумаги, поднесите ладонь к губам (на расстоянии 5 см) и произнесите [p] в словах "pen", "ten", "keik" с придыханием. При выдохе этих звуков кусочки бумаги должны слететь с ладони. Для сравнения аспирации в английском и ее осутствии в русском для слов со звуками [p],[t],[k] пусть ребенок сперва произнесет слова "парта", "темп", "кейс" по-русски, а затем как бы по-английски (эти же слова только первые звуки по-английски). Это покажет ему очевидную разницу в произношении. (Конечно эта ярко выраженная аспирация не касается всех случаев произношения звуков [p],[t],[k]).

Зуки [t][d]:


Пусть ребенок произнесет эти звуки в начале слов tent, time, take, tall, teach, dance, dark, day, deal, dinner; в середине и в конце слов: at, hat, add, factory; got, active,and, bad, bed, child, cut, flat, good.

Упражнения на различение звуков (долгого и краткого) - [I]

Как спешат часики? Вот так: . А как отстают? Вот так: . Или разница произношения в совах it и eat. Предложите небольшую игру: "Если я скажу слово it - хлопните в ладоши один раз, а если eat, хлопните 3 раза".

Звук [w]:


Пусть ребенок представит плачущего малыша и попробует произнести "уа-уа".

Звук [r]:


Рычит собака, когда пьет воду r - r - dr - drink.

Звуки [z] и [p]:

В окно залетают комары и жужжат , или прилетает пчела и жужжит так: [р - р - р] .

Звук [b]:

Побросайте камушки в реку с ребенком (или имитируйте) и пусть он повторит звук [b]. Всегда обращайте внимание на то, как все просто учится и у него легко получается.

Опознавание звуков (к примеру, [t]):

"Хлопните в ладоши, когда услышите слово, в котором есть звук [t]" и перечислите разные слова: bed, TVsеt, jet, book, tomatoes. Или "Сосчитайте сколько раз впредложении встретился звук [z]":

Tom is not so brave as his brother.

Звук [g]:

Поиграйте в гусей, пусть малыш представит, как гуси закричали .

Звук [h]:

Почистите бабушкины очки, пусть ребенок подует на них, произнеся звук [h]. Если звук правильный, то стекла должны запотеть. При этом старайтесь сравнивать с русскими "холод", "хижина","халва". Такие приемы овладения английскими звуками на русско-язычном материале очень эффективны. К примеру, [d]- doм, daшa, Dяdя, [r]: rыба, rак, radостно.

Звук [m]:

Пусть малыш произнесет [m] так, как будто он увидел какое-то лакомство .

Звук [s]:

Сдувайте воздух из шара.

Ориентация на слух:

Пусть ребенок повторит из каждой пары слов то, которое было произнесено.

play-played, stop-stopped

Rate-rated, skim- skimmed

Читайте стишки и заканчивайте их подходящими словами, которые предварительно обговорили с ребенком.
К примеру:

Little Rat, Little Rat, give me your ... (hat).
Dear Cat, Dear Cat, where is your ...(bed).
Poor Mike, Poor Mike lost his.. (bike).
Dirty Tad, Dirty Tad has no ...(flat).
Tad is not crazy, he is just ...(lazy).
A snake says ...(sh-sh-sh).
A bug sings ...(dзi:-dзi:).

Можно придумывать короткие стишки с рифмой одного слога:

Sam is in a tram.
Mike is on his bike.
Now our town is brown.

Придумывайте подобные стишки сами или убирайте окончания из готовых. Исправляйте фонетические ошибки ребенка, повторяя строчку из стишка с правильным произношением. Так коррекция будет не столь очевидна.


Также можно самим придумывать истории со звуками и изучать по ним произношение.

Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.

После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:

Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции

Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!


Графические символы транскрипции в английском

Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.

Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:

Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;

- основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;

, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];

: - долгота гласного.

Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.


Фундамент транскрипции английского языка

Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:

Pope (папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.

Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:

- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый (после гласной стоит согласный) - York

- гласный: одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный: [d]

Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)

Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.

Согласные звуки английского языка

Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.



Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка

И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!

От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.

Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?

Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).


Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.

Звук Пример Объяснения
[ɑː] car, far, garage Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа?
[ʌ] up, but, love Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай».
[ɔː] more, board, floor Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление.
[b] book, board, tab Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь
[g] green, grace, agree Русский «г», но не такой энергичный.
[f] forest, atmosphere, enough Очень энергичный русский «ф».
[k] kill, cord, school Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание)
[m] mother, lamb Русский «м».
[n] nine, note, intrusion Русский «н».
[p] pub, gallop, open Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием.
[v] vest, vocal, give Русский «в».

Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:

subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.

palm - ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный - «calm» и бальзам - «balm».

halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .

won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .

of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.


Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.

Звук Пример Объяснения
[i] fit, bit, symbol Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи».
cheese, tree, sea То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой.
[ɒ] hot, body, rock Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о».
[u] cook, foot, woman Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ.
true, fool, shoes Как предыдущий звук, но длительный.
[e] get, bed, head Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть».
[ə] about, until, alias Среднее между безударным «э» и «а».
[l] let, laughter, illegal Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла».
[s] stress, sunday, citizen Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s].
[z] zero, cosmonaut, xenon Всё то же самое, как про звук [s], только звонко.
[t] tree, trunk, receipt Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами.
[d] drink, ad, diligent Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами.
[ʃ] ship, action, special Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним.
[ʒ] pleasure, visual, garage Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит.
jump, jungle, logic Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж».
inch, chance, catch Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч».
[j] yes, yet, you Среднее между «й» и «и».
[ɪə] hear, fear, beer Похоже на русское «иэ» с ударением на «и».
air, hair, care Русское «эа» с ударением на «э».
make, tray, ace Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко.
hi, sky, bye Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
[ɔɪ] boy, joy, coin Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
how, cow, hour, our Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко.
fire, wire Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.
our, flower Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.

were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .

debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .

good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .

Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.

Звук Пример Объяснения
[ɜː] earn, her, first Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо».
[əu] go, joke, own Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко.
[æ] cat, apple, compact Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э».
[h] hot, head, uphill Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х».
[r] red, random, orange Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху.
[w] well, what, windows Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком.
[ŋ] strong, sing, sink Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н».
[θ] thanks, ethic Просуньте язык между зубами и скажите «с».
[ð] they, there, other Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð].

folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .

comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!

won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.

salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».


Бонус для самых терпеливых

Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.

Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.

Учить любой иностранный язык мы начинаем с алфавита. Сначала знакомимся с буквами и их звуками, потом постепенно пытаемся произносить эти буквы в комплексе, плавно переходя к правилам чтения этих комбинаций. Полноценное чтение – вот наша цель. Письменное оформление слов предлагает нам зрительную опору изучаемого материала. И покорив этот вид деятельности, мы понимаем, что теперь нам доступны все грани языка, ведь с помощью чтения мы извлекаем любую необходимую информацию из текста. А владея этой информацией, мы можем изучить все, что пожелаем.

Чтение на любом языке, не только иностранном, но и родном, развивает наше мышление, ведь мы на подсознательном уровне запоминаем, как люди общаются или ведут себя в тех или иных ситуациях. Нам открыты двери к любым областям знаний. Мы способны узнать все о том, что нас интересует. А достаточно высокий уровень грамотности у читающих людей – это всем известный факт! Чтение на английском помогает практически овладеть языком, способствует изучению культуры этого языка, помогает нашему самообразованию. Только представьте! Вам становятся доступными произведения иностранных авторов. Вы в курсе всех новостей на английском языке, которые еще не подлежали переводу. Вы знакомитесь с какими-либо знаниями, которые так бы остались для вас неизвестными, если бы не возможность прочитать о них. Анализ учебной деятельности школьников свидетельствует о том, что если у учащихся недостаточно хорошо развиты навыки чтения, они плохо применяют освоенный языковой материал в ситуации общения.

С чего начинать обучение чтению на английском языке?

Основные правила чтения для детей

Учить детей чтению на английском нужно начинать в два этапа.

Первый: учим английский алфавит, причем можно и не в алфавитном порядке, а начиная с букв, употребляемых в словах, которые ребенок уже выучил и научился хорошо произносить. Например, слова:

table, dog, cat, apple, water, tiger, lion, car, house и т.д.

Начинать обучение с понятных и знакомых слов очень важно: зная произношение и видя само слово, мозг учиться проводить аналогии, а детский мозг работает интуитивно и в два раза быстрее взрослого.

Как вести обучение английскому алфавиту

Обучение алфавиту проще вести по карточке, на которой дополнительно приведена транскрипция звучания каждой буквы.

Как запоминаем алфавит:

  1. Учим в день несколько букв и употребляем их в словах.
  2. Замечаем, что фонетическое звучание буквы в алфавите и слове может быть совершенно различным.
  3. Закрепляем выученные буквы веселыми уроками.

Изучение детьми правил английской фонетики

Второй этап начинается в самом начале обучения чтению и всю дорогу идет параллельно ему. Дети узнают такие правила:

  • одни и те же буквы и буквосочетания в словах могут произноситься по-разному;
  • некоторые буквы пишутся, но не читаются;
  • одна буква может читаться двумя звуками, как и наоборот: в буквосочетании может быть 2-3 буквы, читаемые одним звуком.

Все это называется фонетикой , и чтобы ее усвоить, необходимо владеть правилами транскрипции и знать:

  • Что такое долгие гласные звуки:
    это те, что произносятся протяжно.
  • Что такое краткие гласные звуки:
    произносятся коротко, иногда их звучание соответствует русскому звуку, а иногда особому, так называемому нейтральному, промежуточному между двумя соседними (-о и -а, -а и -э) звуку.

  • Что такое дифтонги и трифтонги:
    это звуки, состоящие из двух или трех элементов.
  • Что такое звонкие и глухие согласные звуки:
    английские звонкие произносятся энергичней русских и в конце не оглушаются.

Закрепляющие приемы обучения чтению

Для объяснения фонетических правил желательно иметь карточки с транскрипцией звуков по этим категориям.
Демонстрируя карточку, заучиваем правила произношения каждого звука, в соответствие с русскими звуками. Если русского аналога нет, то произношение звука расписывается подробно, с указанием расположения языка или нахождения подобного звучания.

Например, такое правило произнесения звука [θ]:

При произнесении звука [θ] нужно расположить язык, будто собираешься произнести звук “с”, только кончик его разместить между зубами.

Или следующее правило произнесения звука [ə]:

Звук [ə] произносится как среднее между -о и -а, или безударное -о и -а в словах “водяной” и “комната”.

В процессе обучения фонетике закрепляем правила чтения на примерах слов.

Обучение чтению на английском языке подразумевает освоение этого вида деятельности с самых азов. Хорошей основой для продуктивного чтения служит отменное знание всех букв со звуками, сочетаний этих звуков в различных комбинациях. Чтобы освоить этот материал, необходимо тщательно объяснить или разобрать правила чтения. Очень удобно, когда они разбиты на категории и изображены в виде таблицы с произношением того или иного звука и его вариаций. Обучение чтению фактически начинается со второго урока, когда дети знакомятся сразу блочно с четырьмя буквами. На усвоение каждого блока отвожу по три урока. На первом уроке блока, используя презентацию и красочные картинки, учащиеся знакомятся с буквами, узнают их звуковой аналог, запоминают.

С первого занятия вводится игровая сказочная ситуация: волшебный город букв Amagictownofletters. На лист ватмана по мере знакомства с алфавитом, прикрепляются буквы, заселяя свои домики. Каждая буква имеет свою одежду – звук, а некоторые имеют в своем гардеробе несколько одежд. Для лучшего запоминания мной придуманы небольшие сказочные истории, которые помогают детям усвоить звуки таких английских букв как: C,G,Q,A, I,E и т.д.

Например: Буква Е часто обижается, и когда её друзья-буквы ставят в слове на последнее место, обижается и молчит. Или такой пример: Буквы Cи G имеют в своем гардеробе по две пары одежды. Самую нарядную одежду (звуковые аналоги названию этих букв в алфавите) они одевают только встречаясь с буквами E,I,Y. При встречи с остальными буквами они одевают платья – звуки [k] и . Дети сами дали им прозвища – буквы-врушки”.

Обучение чтению на английском языке невозможно без накопления лексики в пассивном словарном запасе. Конечно, чем больше слов нам известно, тем понятнее нам прочитанное и тем грамотное мы произносим представленные предложения. Безусловно, стоит начинать читать сразу после освоения алфавита, но и про запоминание новых слов забывать не стоит. Использование игровых ситуаций и ИКТ повышает мотивацию учащихся в изучении иностранного языка, привлекает красочностью и новизной и создает комфортную среду обучения. Компьютерная обучающая программа“Профессор Хиггинс. Английский без акцента”в отсутствии лингафонного кабинета помогает отработать произношение. Часто учащиеся сами предлагают сказочные ситуации для запоминания чтения, например, дифтонгов. Два года назад ученицей была предложена такая сказочная ситуация для освоения чтения дифтонга ou: O и Uчасто ходят гулять в лес и постоянно теряют дорогу домой. Они зовут на помощь , что соответствует русскому АУ! Когда дети придумывают свои ассоциации для запоминания, это дает стопроцентный результат усвоения навыков чтения.

На этом этапе освоить принципы чтения также помогают задания с использованием компьютера: “Отведи слова домой” (учащийся должен ранжировать слова по типу слогов), “Убери лишнее слово” (или “Обнаружь диверсанта” учащиеся находят слово не соответствующее данному типу слога), “Собери кубики” (или “Построй домик”, где учащиеся строят дом из кирпичей – слов, одинаковых по принципу чтения) и т.д. Такая система построения уроков является одним из наиболее эффективных средств обучения чтению. Игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приёмов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребёнка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить новый материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции. А активное использование на уроках компьютерных технологий способствуют повысить организационную и учебно-методическую работу учителя, интенсифицировать обучения, активно обучать – ученик сам добивается новых знаний, повысить мотивацию учащихся, осуществить индивидуализацию и дифференциацию обучения, создать комфортную среду обучения. Кстати, в процессе будут очень полезными знания, которые касаются словообразования в английском языке и его методов. Если вы познакомитесь с суффиксацией и префиксацией, конверсией и словосложением, вам будет гораздо проще узнавать незнакомые слова. Зная значение этого слова в какой-либо части речи, вы сможете без труда понять смысл производных от него слов. Например: polite – вежливый, impolite – невежливый, politeness – вежливость.

На первых порах обучение чтению на английском языке должно проходить лишь с наглядной демонстрацией правильного варианта этого процесса. Другими словами, необходимо по возможности прослушивать аудиозапись предложенного текста, созданную носителем языка. Необходимо обратить внимание на произношение, интонацию, паузы, ритмику речи. По желанию можно слушать этот отрывок несколько раз. Как вариант подойдет грамотное чтение текста учителем в качестве примера. Если это урок, можно послушать целый класс целиком и определить, кто лучше справляется с поставленной задачей. И, конечно, в процессе обучения чтению необходимо выслушать каждого ученика, чтобы проконтролировать его способности к этому виду деятельности.

Обучение чтению на английском языке предполагает также понимание того, о чем идет речь в тексте. Чтобы расширить кругозор рекомендуется чтение текстов разных жанров и направленностей. В этом случае и лексический материал получит свое достойное усовершенствование. От того, насколько глубоко и детально понятен материал, зависит, сможет ли человек, его прочитавший, использовать его в других областях своей жизни. Чтобы оценить степень усвоения прочитанного, можно попробовать подобрать к тексту заглавие из нескольких слов, но хорошо отражающее смысл прочитанного.

Даже если вы учите английский по skype или занимаетесь с репетитором лично, обучение чтению на английском языке невозможно без самостоятельной работы. Читать нужно по возможности так часто, как позволяет время. Брать можно любую литературу, лишь бы она была вам по душе. Сначала приходится постоянно рыться в словаре в поисках незнакомого слова. Но, со временем, вы научитесь улавливать основной смысл текста, не переводя отдельные слова. А порой это и не требуется. На любом из этапов обучения чтение должно быть интересно и понятно для ребёнка, а также преследовать цель, направленную на формирование основных умений чтения: декодировать письменный язык, выделять общий смысл текста, находить запрашиваемую информацию, делать выводы о скрытом контексте текста и понимать намерения автора.

Сам процесс обучения чтению на английском языке достаточно сложен и требует не только знаний, но желания и упорства. Не получается добиться нужного результата одним способом, возьмитесь за другой. Только не бросайте этим заниматься на полпути.

Источники

    http://www.o-detstve.ru/forteachers/primaryschool/educprocess/2178.html

    http://engblog.ru/teaching-reading

    http://englishfull.ru/deti/chteniya.html

    http://go.mail.ru/search?frc=purplecrow1&q=http%3Awww.bbc.co.uk%2Fchildren&gp=789701

    Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. Урок иностранного языка. - М.: Глосса-Пресс, Ростов-на-Дону: “Феникс”; 2010 г. С.640.

    Cameron L. Teaching Languages to Young Learners. -М.: Cambridge: Cambridge University Press; 2001.

Как показывает практика, дети с заинтересованностью и увлечением осваивают все новое. И хотя в возрасте до трех лет они не до конца осознают и понимают причины, зачем с ними говорят, например, на английском языке, который вовсе им не знаком. Зато, они в отличие от взрослых с удовольствием изучают язык, не задаваясь вопросом для чего это необходимо. Как преподавать английский детям , поскольку для ребенка важен сам процесс познания, а не результат?

Психологи и специалисты психофизиологии рекомендуют приступать, непосредственно, к обучению в возрасте до шести лет. Это позитивно влияет на дальнейшее формирование психических функций малыша и стимулирует общие речевые процессы и быстрое развитие памяти. В основе методики как преподавать английский детям лежат 7 основных положений.

Успешные секреты обучения детей английскому языку

  • Изучение английского должно приносить радость, как и ученику-ребенку, так и педагогу-взрослому. На первом этапе освоения дети больше слушают, чем воспроизводят, они очень хорошо распознают высокие нотки и приподнятый тон голоса. Это говорит о положительном настрое. Обязательны рассказ об окружающем мире и демонстрация знакомых предметов, которые имеют свои английские названия. Особо глубокие познания в английском языке на этой стадии не нужны, важны только позитивные эмоции. Не докучайте ребенку, когда нет желания слушать, и не требуйте многого. Просто радуйтесь его настоящим, хоть и не большим успехам, и не стоит скупиться на похвалу.
  • Самых маленьких учат иноязычному общению, а не языку. Надо помнить, что язык является не целью, а средством коммуникации. Чтобы человек заговорил, у него должна возникнуть потребность это сделать. Другими словами, нужен мотив для высказывания и близкие ребенку ситуации, которые вы заблаговременно продумываете.
  • Отбор моделей речи следует проводить, согласно потребностям и возрастным критериям. Уважайте желание маленького в выборе тематики. Пусть незначительные диалоги постепенно станут привычными.
  • Игра и наглядность – это не только самые эффективные методы, но и форма обучения. Занятия должны быть увлекательными, ведь здорово позабавиться вместе с ребенком, наблюдая, как подсознательно он, как губка, впитывает информацию, разглядывая картинки, и озвучивает героев сказки.
  • Как преподавать английский детям, конечно же, используя познавательную деятельность. Через игру детьми познается мир. Взрослые должны поддерживать и трансформировать проявление любознательности в процесс обучения.
  • Занятия в системе – базовая форма обучения дошкольников. Введение нового, практика и закрепление, а так же систематическое повторение материала станут основными видами работы, этого требуют особенности и специфика детской памяти.
  • И самый важный пункт как преподавать английский детям – Успех порождает Успех. Для родителей ребенок самый добрый, умный, сообразительный. В каждом действии ребенка, нужно находить что-то такое, что он делает лучше, ребенку важно запомнить это чувство успеха, которое поможет в дальнейшем изучении английского.

Маленькие дети осваивают английский язык быстрее и свободнее взрослых. Это объясняется, во-первых, инстинктивным желанием подражать взрослым, поскольку для них это основной путь мироощущения; во-вторых, синкретизмом и комплексностью детского восприятия, что дает возможность осваивать большие объемы. Таким образом, обучение английскому – это организованный процесс в виде вымышленных, воображаемых или реальных ситуаций общения, когда у ребенка вырабатывается потребность и собственное стремление использовать в личной речи, выученный посредством игры, иноязычный материал.

Учить буквы и звуки английского языка, учиться читать русским детям не так просто, ведь в английском свои особенности и сложности фонетики. Давайте превратим все эти сложности в занимательную игру, а если быть точнее, то в 8 игр.

Обучение детей в Китае и в России

Вот мы сказали, что русским детям сложно учить буквы и звуки, но! Если уж сравнивать с китайскими детьми… То последним куда сложнее! Ведь они учили свои китайские иероглифы, запоминали их как целую картинку, и я вижу, как многие китайские дети не понимают, как читать по-английски… они просто запоминают слова ЦЕЛИКОМ!!! Как картинку. То есть, если слово незнакомое, они не понимают, как его прочитать, зато, надо отдать им должное - у них великолепная память и трудолюбие!

Упражнения в игровой форме

В мы уже говорили про игры для детей на запоминание слов. Сегодня мы расскажем как мы учим буквы и звуки английского языка на занятиях:

Thumb up - thumb down

Всё просто, поднимаю большой палец вверх - произносим буквы по порядку («A, B, C, D, E, F…»), направляю палец горизонтально - произносим одну и ту же букву («F, F, F, F….»), палец вниз - в обратном порядке («F, E, D, C, B, A»). И конечно, как полагается, ускоряемся и меняем направление пальца как можно более неожиданно.

Make a word from letters

Раздаём деткам карточки с буквами. Затем учитель произносит слово (простое, уже знакомое детям), и они выстраиваются в определённом порядке, чтобы получилось слово;

Children-letters

Дети делятся на группки, учитель даёт каждой группе слово, которое они должны изобразить с помощью собственных тел)) А другие группы пытаются «прочитать» слова друг у друга);

Colour the letters

Это задание для маленьких. Находим в интернете картинки с красивыми буквами и просим детей раскрасить каждую букву определённым . Затем буквы вырезаем, и учитель раздаёт карточки со словами, только в каждом слове пропущена одна буква. Дети определяют, куда какую букву нужно приклеить по соответствующему цвету. Например, букву «А» нужно было раскрасить красным, и в карточке слово C…T (c изображением кота) тоже красное. Потом букву вставляем, приклеиваем и вместе произносим;

Unscramble

Буквы в словах перепутаны, нужно переставить их в правильном порядке;

What does it look like?

При изучении каждой буквы не только прописываем её многократно, но и рисуем, на что эта буква похожа! «А», например, похожа на качели, вот они и рисуют эту букву в виде качели;

Bingo

Игра на все случаи и времена! Рисуем решётку из 9 квадратов, вписываем туда любые буквы (или звуки), слушаем учителя, если такая буква есть - вычёркиваем. Победитель тот, кто закричал «Bingooo!!!», а закричал так тот, кто вычеркнул последнюю букву));

Raise your sound

Детям раздаются карточки со звуками, учитель произносит слова, если в произнесённом слове есть звук на карточке, то ученик должен поднять свою карточку и произнести звук.

Игр на изучение английских букв и звуков довольно много, мы постарались изложить некоторые из них, только самые любимые.

Вам также может быть интересно:



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!